28/05/2007

www.engrish.com (outra vez)

(I am Aragorn, son of Arathorn)


(Bring your pretty face to my axe!)

(Tirado daqui). Alguém se deu ao "trabalho" de incluir legendas mal transcritas numa cópia pirata do 2º filme do Senhor dos Anéis, algures na Ásia. Há mais pérolas como esta neste site.



Um original do engrish!

9 comments:

Kanoff said...

Gostei imenso do blog...
Parabens :)
Beijinho



Se quiseres passa tb pelo meu. Espero que seja do teu agrado: www.spring-gold.blogspot.com

Maria Vinagre said...

Olha..
Há muito boa rapariga que não se importava de levar a pussy e a face ao AROGON...LOL!

UM DELÍRIO!!!!

O GAIJO É GAY?

(sinceramente nem sei qual das duas traduções prefiro!!!
Mas alguma gaija no seu perfeito juízo levava a
pretty face ao machado do gaijo?!)

Aisling said...

Ahahahahahahah... As coisas que tu descobres! ;)

Restelo said...

e depois para português:
Eu sou Aro-ido, sol do Alfredo.
Traz o teu gato para a frente do meu rabo.

You keep amazing me...

Alexandra said...

Ahahahaha

Lindo! Cá para mim, são propositadas. A pessoa que as fez deve ter caido a rir nesse momento!

ShooGirl said...

AAAAAAAAAAHAHHAAHHAHAHAHAHAHAHAH ai ai aiiii se não fosse quase blasfémia (porque AMO de paixão o Senhor dos Anéis) ria-me mais ainda eheheheheh lindo...

*

ShooGirl said...

AAAAAAAAAAHAHHAAHHAHAHAHAHAHAHAH ai ai aiiii se não fosse quase blasfémia (porque AMO de paixão o Senhor dos Anéis) ria-me mais ainda eheheheheh lindo...

*

Rafeiro Perfumado said...

Gozar com o Sr. dos Anéis devia dar direito a ser pendurado pelo tomate direito durante dois dias! Mas pronto, se foi numa cópia pirata, no fundo está é a gozar quem não compra o original.

Headache said...

Caro vira-latas:

eu adormeci no cinema a ver "A Irmandade do Pastel"

Uma gaja destruiu a traseira do meu carro no ano seguinte porque estava com pressa de ir ver "AS duas torres"

O terceiro filme tinha um dos piores e mais óbvios Deus Ex Machina que alguma vez vi.


Por todos os motivos acima mencionados, não gosto do senhor dos anéis.